Perfecto Herrera









martes, 28 de febrero de 2012

EL SECRETO DE LA ROSA





El secreto de la rosa


Como la rosa está entre las espinas,
matizada por rojo y blanco,
el espíritu envuelve los trece pétalos,
y actuando con misericordia
nos protege, como protegen las cinco hojas
-          - copa de salvación -
del cielo y de la tierra,
de la oscuridad y el viento.

Y siendo como copa de bendición
reposa sobre cinco dedos
deslizándose sobre la superficie de las aguas
para que haya luz creada,
y después, escondida, fructifique
dentro de sí.

martes, 21 de febrero de 2012

¿EN DONDE SE HALLA?





¿EN DONDE SE HALLA?


¿En donde, el amor?

¿En donde se halla, donde se oculta,
si aún lo presiento vivo
entre tanta ceniza y escoria?

¡Si ya he consumido
toda la frialdad de los abismos,
si hasta la memoria
se resquebraja con todo el hielo del olvido¡

¿Porque vuelve a encenderse mi tristeza,
porque vuelvo a sentirme herido
porque a pesar de los pesares
vuelve a lucir fulgor la blanca luna?

Hoy sé
que no es cicatriz, dolama de sutura,
sino venablo, ternura, deseo,
esquirla de pasión en carne hendida.

martes, 14 de febrero de 2012

PREGUNTAS


PREGUNTAS

¿De quien son?.
¿A quien pertenecen los astros,
los mares?.
¿Por qué te empeñas en buscarle dueño?.
¿Es esclava la hierba?.
¿Quién sujeta el agua, la luz,
los cometas?.

La montaña embozada
con nieblas.
La mañana es un frenesí
de luz y pájaros.

¿Por qué me preguntáis por ella?.

viernes, 10 de febrero de 2012

O ESPLENDOR DO DESAMPARO, POEMA TRADUÇAO AO PORTUGUÊS, POR TANIA ALEGRIA







O ESPLENDOR DO DESAMPARO

A colherinha de café
– única companhia –
remove a borra
da tristeza.

Fechaste a porta e
foi-se a manhã.
O quadro da casa
ficou fixo, ladeado
na sua própria solidão.

Já estou fora de ti,
expulsado, perdido,
esquecido dos teus olhos.

A borra do café
augura, na sua noite
de amor sombrio,
o esplendor do desamparo.


Perfecto Herrera- Espanha
Tradução ao português: Tania Alegria




*****

EL ESPLENDOR DEL DESAMPARO

La cucharilla de café
- única compañía-
remueve el poso
de la tristeza.

Cerraste la puerta y
se fue la mañana.
El cuadro de la casa
se quedó fijo, ladeado
en su propia soledad.

Ya estoy fuera de ti,
expulsado, perdido,
olvidado de tus ojos.

El poso del café
augura, en su noche
de amor sombrío,
el esplendor del desamparo.


Perfecto Herrera- España




jueves, 2 de febrero de 2012

CRISANTEMO





¿El crisantemo,
en su existir efímero,
me evocará?