Perfecto Herrera









viernes, 10 de febrero de 2012

O ESPLENDOR DO DESAMPARO, POEMA TRADUÇAO AO PORTUGUÊS, POR TANIA ALEGRIA







O ESPLENDOR DO DESAMPARO

A colherinha de café
– única companhia –
remove a borra
da tristeza.

Fechaste a porta e
foi-se a manhã.
O quadro da casa
ficou fixo, ladeado
na sua própria solidão.

Já estou fora de ti,
expulsado, perdido,
esquecido dos teus olhos.

A borra do café
augura, na sua noite
de amor sombrio,
o esplendor do desamparo.


Perfecto Herrera- Espanha
Tradução ao português: Tania Alegria




*****

EL ESPLENDOR DEL DESAMPARO

La cucharilla de café
- única compañía-
remueve el poso
de la tristeza.

Cerraste la puerta y
se fue la mañana.
El cuadro de la casa
se quedó fijo, ladeado
en su propia soledad.

Ya estoy fuera de ti,
expulsado, perdido,
olvidado de tus ojos.

El poso del café
augura, en su noche
de amor sombrío,
el esplendor del desamparo.


Perfecto Herrera- España




10 comentarios:

  1. Poeta

    Como sempre ler-te é adentrar o mais profundo da tua alma e dos teus sentires.

    Beijinho
    Sonhadora

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, amiga mía, por tu hermoso comentario. Siempre es un placer sentirte por esta tu casa.

      Beijinhos.

      Eliminar
  2. Justamente ahí, en todas esas formas hechas pensamiento y emoción creo que miramos mayormente, hacia ellas vamos y con ellas tropezamos; y si no es tropezar, es danzar al ritmo que será hoja caduca, mucho más allá de nuestra propia continuidad, esa que lleva el alma escondida para ser vivida...
    Saludos
    mj

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Agradezco tu comentario y tu apreciación. Añade nuevas perspectivas y nuevos matices.

      Un cordial saludo.

      Eliminar
  3. Descanso en la belleza que originas. Besos amigo mío!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, Elizabeth, por tu comentario tan gratificante. Besos, amiga.

      Eliminar
  4. que triste es beber un café en solitario
    o un té
    y más triste es hurgar en el poso de su fondo por un futuro que nadie conoce.Pero que pinta con soledad y ausencias


    besitos y luz
    buen fin de semana Perfecto

    y felicitaciones por ese lazo al portugués

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Elisa. Qué alegría recibir tu visita. Yo últimamente estoy bastante ausente en mis visitas. A veces os leo a los amigos pero no tengo tiempo para dejaros comentarios. Mea culpa.

      Besicos, y, yo también, te deseo un hermoso fin de semana

      Eliminar
  5. Tristes y bellos versos escritos con alma de melancolía.Noches de soledadres y desamparo cuando el amor muere muere también la vida en ese dolor...

    Un abrazo de MA y feliz día.

    El blog de MA.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es un placer poder sentir la comprensión en tu comentario. Esa es la viva imagen del desamor.
      Gracias, MA, por esta lectura inteligente.

      Un abrazo.

      Eliminar